Édito Annuaire Archives Calendrier Contact Boutique Musique  
Percussions.org
Le forum de toutes les Percussions !
 
Traduction des paroles de Djole ...

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Percussions.org Index du Forum -> ♦ Petites Annonces & Bruits de Couloir ♦
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
buhba
Membre actif (20 messages minimum)


Inscrit le: 16 Apr 2006
Messages: 30
Localisation: namur(belgique)

MessagePosté le: 10 Nov 2006 17:01    Sujet du message: Traduction des paroles de Djole ... Répondre en citant

bonjour à tous
j'aurais besoin pour la semaine prochaine lors d'un stage de la traduction des paroles de djole ,morybayassa et soli(pas sur du rythme) et cela pour expliquer aux enfants)
je cherche sur internet mais je trouve pas,n'ayant pas sous la main le livre de mamady c'est la galère
Pouvez vous m'aiderrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
merci de votre aide
buhba

Pour rappel
djolé :la laiko kolobé.......
morybayassa:moribayassa hé moribayassa....
soli:a di wou di ba di.ma didi..............
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur MSN Messenger
C.DricK
Membre ayant posté plus de 400 messages


Inscrit le: 08 Nov 2002
Messages: 486
Localisation: Vanves (92)

MessagePosté le: 10 Nov 2006 17:27    Sujet du message: Répondre en citant

http://www.paulnas.eu/wap/moribaya.html

Rythmiquement !

C.drick
Art Evolution, association loi de 1901, producteur de l'album "Burkina Ka di" de Zoumana dembélé.
Pour en savoir plus : cliquez ici
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email
Manumilitari
Membre ayant posté plus de 200 messages


Inscrit le: 10 Jul 2003
Messages: 242
Localisation: Massy / Palaiseau (91)

MessagePosté le: 10 Nov 2006 18:06    Sujet du message: Répondre en citant

Pour soli (lent)

Aïti iwuliba
Dembati itiwuliba
Soli bara se

levez-vous
les mamans des enfants
soli va commencer (c'est l'heure du Soli)


Ps : c'est pas la peine de "CRIER" Crying

Kotéké na Kuté
Rien dans la vie ne se fait sans raison
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
buhba
Membre actif (20 messages minimum)


Inscrit le: 16 Apr 2006
Messages: 30
Localisation: namur(belgique)

MessagePosté le: 10 Nov 2006 19:38    Sujet du message: merci Répondre en citant

merci pour vos reponses mais je cherche LA TRADUCTION EN FRANCAIS de ses trois chansons
de plus je crois que je me suis planté avec soli je desire la traduction de la chanson commencant ainsi désolé c'est approximatif et phonétique:
a di wou di ba di man didi woudiba so di ba la sé
a di wou di ba a di wou di ba so di ba la sé.........
donc je rech les traduction en francais de cette chansson ainsi que de djolé et moribayassa
merci à tous
buhba
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Manumilitari
Membre ayant posté plus de 200 messages


Inscrit le: 10 Jul 2003
Messages: 242
Localisation: Massy / Palaiseau (91)

MessagePosté le: 11 Nov 2006 4:39    Sujet du message: Re: merci Répondre en citant

Slt buhba

buhba a écrit:
c'est approximatif et phonétique:
a di wou di ba di man didi woudiba so di ba la sé
a di wou di ba a di wou di ba so di ba la sé.........


quand tu relis :

Aïti iwuliba --> a di wou di ba
Dembati itiwuliba Soli bara se --> man didi woudiba Soli bara se

On parle bien de la même chose Rolling Eyes

pour Djolé tu vas être déçu mais c'est intraduisible
c'est un mélange, entre autres, de soussou de malinké et d'onomatopées

pour Morybayassa :

Moribayassa hé Moribayassa,
Moribayassa "nom"
koanye yassa fö,
Moribayassa ka yassa ko,
Moribayassa ka yassa mu,
Moribayassa ka yassa don,
Moribayassa ka yassa fö,


Moribayassa hé Moribayassa, (les autres musiciens répète)
Moribayassa "nom du joueur qui est venu jouer morybayassa ",
c'est le yassa que nous faisons
il faut laver le yassa
enduire le yassa
danser le yassa
jouer le yassa

j'espère avoir répondu à ta question

A+

Kotéké na Kuté
Rien dans la vie ne se fait sans raison
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
buhba
Membre actif (20 messages minimum)


Inscrit le: 16 Apr 2006
Messages: 30
Localisation: namur(belgique)

MessagePosté le: 11 Nov 2006 11:12    Sujet du message: merci Répondre en citant

un grand merci manumilitari
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur MSN Messenger
J@hnow
Membre actif (20 messages minimum)


Inscrit le: 16 Jan 2005
Messages: 31
Localisation: Conakry/Bordeaux

MessagePosté le: 12 Nov 2006 11:41    Sujet du message: Chansons d'Afrique de l'Ouest Répondre en citant

salut,

pour ton djolé cela risque d'être difficile comme dit manumilitari, car c'est un rythme de basse-côte, elle est composée d'un tout petit peu de sousou mais surtout de certaines langues de sierra-leone dont les ethnies bordent la frontière avec la Guinée, il n'y a absolument pas de malinké dans les paroles, et ensuite les paroles varient suivant les différents chanteurs.

On ne peut pas affirmer les paroles de n'importent qu'elles chansons !!!
Ce n'est pas parce que Mamady a fait un disque avec certains textes pour certaines chansons qu'il faut prendre cela comme du pain béni.
Les paroles des chansons varient suivant qui les chantent ou qui les accompagnent ou qui les danses mêmes.
A bon entendeur ...

j@hnow

La Villa Elijah - Maison d'Hôtes en Guinée Conakry, idéale pour Organiser des Stages de Danse et Percussions ...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Percussions.org Index du Forum -> ♦ Petites Annonces & Bruits de Couloir ♦ Toutes les heures sont au format CET (Europe)
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Vous ne pouvez pas joindre de fichier dans ce forum
Vous pouvez télécharger des fichiers dans ce forum